It is called "Hari-Sen Bon" means the fish has a thousand of pins on his bady. In English, balloon fish. I am tidying up my memories of my past trips before I go for next trip. You also have lots of friends there. You are good at making friends.
I wanna blog here about my usual life. I am looking forwrad to reviewing this blog when I get old. 最近canonのdegital Nを購入し、暇を見つけては絵になる被写体を求めて愛車ジムニーで出かける週末が待ち遠しい27歳会社員。今年のGWに沖縄座間味島キャンプ旅を経て写真に目覚めました。あの綺麗な海見たまんまを写真にして持って帰るぞーという無謀な目標を立て、毎日パシャパシャと撮りまくってます。僕の夢はお金ためて世界一周すること。いつの日か世界中の綺麗な景色をこのブログで紹介できたらいいですね。
2 comments:
Hey
What is this? Sorry I can't read Japanese anymore :-( It looks like you are enjoing yourself anyhow. Take care hey!
It is called "Hari-Sen Bon" means the fish has a thousand of pins on his bady. In English, balloon fish.
I am tidying up my memories of my past trips before I go for next trip. You also have lots of friends there. You are good at making friends.
Post a Comment